Kivándorlás a hazába | Három Holló
Beszélgetés Zádor Éva és Mesés Péter műfordítókkal
Három Holló Kávéház, Budapest, 2021. Szeptember 17.
Zádor Éva Németországban nőtt fel, a legjelentősebb magyar szerzők termékeny fordítója. Férje, Mesés Péter, az EX Symposion folyóirat szerkesztője közös életük németországi évei alatt mélyedt el a német nyelvben, irodalomban és a fordításban. Koestler Sötétség délben című regényét a német eredetiből fordította újra magyarra. Magyarországot választották. Kettős hazáról, a két irodalom közötti átjárásról, egymás szakmai segítéséről beszélgettünk velük.
Külső tartalom
Hozzájárulok, hogy a player.vimeo.com oldalról külső tartalom jelenjen meg számomra. Ez azt jelenti, hogy a személyes adatokat harmadik fél platformjaira továbbítják. A TOLEDO-nak erre nincs ráhatása. Erről bővebben az adatvédelmi nyilatkozatunkban olvashat.
Itt podcastként is meg tudja hallgatni az interjút: