Wir müssen beide Kulturen erlernen, damit wir wahre Roma bleiben | Roma-Dossier
Im Gespräch mit dem Schriftsteller und Übersetzer Gusztáv Nagy
3. Oktober 2021
Er kam als 7. Kind einer Bohrer herstellenden Roma-Familie zur Welt. Er arbeitete zuerst bei einer Druckerei, dann bei der Bahn und später bei einem Autoteilehändler in Budapest. Von dort aus gelangte er zur einzigen Roma-Zeitung der Kádár-Zeiten. Gusztáv Nagy unterrichtet seit 20 Jahren Jugendliche in Romanes und in Volkskunde. Außerdem übersetzte er Werke ins Romanes wie "Die Tragödie des Menschen", ein Drama von Imre Madách. Wir trafen ihn bei ihm zu Hause.
Hier können Sie das Interview als Podcast hören:
Das Gespräch wurde von Katharina Kellig ins Deutsche übersetzt.