Journale Un road trip au cœur de la traduction.

MUSICA ! NOTRE SÉLECTION MUSICALE POUR TÖCHTER

Par Sinéad Crowe, Isabelle Liber et María Tellechea, traduction d’Isabelle Liber


Que serait un road trip sans une bonne playlist ? Si Betty, le personnage principal du roman Töchter, prétend n’avoir absolument aucun talent musical, la musique joue néanmoins un rôle essentiel dans le roman. Ainsi, le « père » dont Betty cherche la trace était tromboniste professionnel, et les précieux moments de liberté, de joie et de réconciliation se déroulent souvent dans le roman sur fond musical, par exemple quand Betty et Martha s’époumonent dans la voiture en chantant Ciao Ragazzi Ciao, ou encore quand les pères entonnent en chœur L’italiano.

Gagnées par la petite musique du roman, nous avons constitué une courte playlist des chansons qui nous ont accompagnées pendant notre voyage aux côtés de Betty et Martha. Il ne s’agit pas forcément de titres qui figurent explicitement dans le roman, mais plus largement de la musique – y compris de notre propre pays – qui nous a inspirées, parce qu’elle évoque le voyage ou les départs, par exemple, ou parce qu’elle nous a transportées jusque dans les pays ensoleillés où se déroule une grande partie du roman.

Allez, all together now :

„Lasciatemi cantare

con la chitarra in mano

lasciatemi cantare

una canzone piano piano.“

Externer Inhalt
Ich bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte von open.spotify.com angezeigt werden. Damit werden personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt. TOLEDO hat darauf keinen Einfluss. Näheres dazu lesen Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Continuer sur la même route

PDF