Mary MacLane: ICH. Aufzeichnungen aus meinem Menschenleben.
Übersetzt aus dem Englischen von Mirko Bonné und Ulrike Draesner
Zweisprachige Leseprobe

A Thin Damnedness

To-morrow

I own two plain black Dresses and none besides.

And I need no more.

In which two sentences I touch the crux and the keynote and the thin damnedness of my life as it is sec: of my life, not of myself, for my elf lives naked inside-the circle of my life.

But my outer life is spaced by my Two plain Dresses. My Two Dresses measure how far removed I presently am from the wide world of things.

In the world of things a woman is judged not specifically by her morals: not invariably by her reputation: not absolutely by her money: not indubitably by her social prestige: only relatively by her beauty: and as to her brain or lack of it – la-la-la! She is judged in the matter-world simply, completely, entirely by her clothes. It is tacitly so agreed and decreed all over the earth – wherever women are of the female sex and men pursue them.

It is no injustice to any woman. It is the fairest fiat in the unwritten code.

Only a few women, the few specialized breeds, can express the fire or the humanness in them by play-acting or suffragetting or singing or painting or writing or trained-nursing or house-keeping. But there’s not one – from a wandering Romany gypsy, red-blooded and strong-hearted, to an overguarded over-bred British princess – who doesn’t express what she is in the clothes she wears and the way she wears them.

Her clothes conceal and reveal, artfully and contradictorily and endlessly.

It is all a limitless field.

No actor could act Hamlet without that perfect Hamletesque black costume.

A nun’s staid beautiful habit interprets her own meanings within and without.

A woman naked may look markedly pure: the same woman clothed conventionally and demurely may achieve a meanly ghoulishly foul seeming.

One either is made or marred by one’s habiliments.

A woman by her raiment’s make and manner can express more of her wit, her ego, her temper, her humor, her plastic pulsating personality than she could by throwing a bomb, by making a good or bad pudding, by losing her chastity, or by traducing her neighbor. The germ and shadow and likelihood of each of those acts is in the fashion and line and detail of her garments.

A jury thinks it tries a woman for a crime. Some of the twelve good and true may admit each to himself that they are trying the color of her eyes or the shape of her chin or the droop of her shoulders. Bur it’s only her clothes they unwittingly try for murder or theft or forgery or whatever has tripped her. It may be an alluringly shabby little dress that saves her from the gallows. It may be a hat worn at the wrong angle that is found guilty and sentenced to death. A glove in her lap, a fluttering veil, a little white handkerchief dropped to the floor by her chair – those are what the court tries for life or liberty.

But it is I I tell about, I and my Two plain Dresses.

In me a smart frock or an unbecoming one makes a surprising difference. I impress my costume with my mixed temperament and it retaliates in kind. One day I looked a beautiful young creature – one August Saturday in New York it was – in a tailored gown of embroidered linen. With it I wore such a good hat: its color was pale olive: its texture was soft Milan straw: its price was forty dollars. My shoes were gray silk. I so fancied myself that day that I feared lest my writing talent had gone away from me. For God takes away the beer if he gives you the skittles. And in ill-conditioned clothes – some days the weather, the devil, the soddenness of life get into one's garments and make even fair ones look ill-condirioned – I am plainfaced, plain all over – so plain that the villainies of my nature feel doubtful and I half-think I may be a good woman.

In a life full of people I would own varied delicate beautiful clothes since it is by them one is judged, and since I am quite vain. But no people are in my life. I feel deadlocked. I am caught in a vise made by my own analytic ratiocination. I am not free to live a world-life rill I’ve someway expressed Me and learned if nor whither I go at least where I stand.

So it’s Two plain Dresses I own and none besides.

It may be I shall not ever again need more.

The Two Dresses are at present of serge and voile. Their identity changes with change of fashion and with wearing out. They are cut well and fit me well. But the Two does not change, nor the plainness. I change only from one Frock to the other and from the other to the one again.

I have various other clothes. A woman – whatever her traits and tempers – garners what she can of handmade under-linens and dainty nightgowns and silk hose and all such private panoply. They are the apparel of her sex rather than her individuality. The uncognizant world is unable to judge her by them. But the woman herself judges and respects herself by the goodness of her intimate garments.

My sex is to me a mystic gift. I marvel over it and clothe it silkenly.

Also I own a healthful-looking percale house-gown or two in which I do housework.

But my passing life, my eerie lonely life, is lived in my Two Dresses and none besides, and I need no more.

 

Mary MacLane: I, Mary MacLane. A Diary of Human Days. Petrarca Press 2014, S. 24–26.

Eine fadenscheinige Verdammnis

Morgen

Ich besitze zwei schlichte schwarze Kleider und sonst keine.

Mehr brauche ich nicht.

Mit diesen beiden Sätzen sind der Kern und der Grundton und die fadenscheinige Verdamnis meines Lebens erfasst, so wie es vor mir liegt: meines Lebens, nicht meiner Selbst, denn mein Selbst lebt nackt in der Arena meines Lebens.

Aber den Umfang meines äußeren Lebens bestimmen meine Zwei Schlichten Kleider. Meine Zwei Kleider zeigen an, wie weit ich mich augenblicklich entfernt finde von der weiten Welt der Dinge.

In der Welt der Dinge wird eine Frau nicht hauptsächlich nach ihrer Sittsamkeit beurteilt; nicht unweigerlich nach ihrem Ruf; nicht ausschließlich nach ihrem Vermögen; nicht zweifellos nach ihrem Sozialprestige; nur im Verhältnis zu anderen nach ihrer Schönheit, und was ihren Verstand angeht oder dessen Fehlen – lalala! In der materiellen Welt wird sie schlicht, vollständig und ausschließlich nach ihrer Kleidung beurteilt. Das ist stillschweigend so ausgemacht und beschlossen und gilt für den gesamten Erdkreis – wo auch immer Frauen weiblichen Geschlechts sind und von Männern verfolgt werden.

Aber nein, daran ist nichts ungerecht. Keiner einzigen Frau gegenüber.
Es ist das gerechteste aller ungeschriebenen Gesetze.

Nur einige wenige Frauen, ein paar von besonderer Art, können ihr inneres Feuer oder die Tatsache, dass sie Menschen sind, ausdrücken, indem sie schauspielern oder sich den Sufragetten anschließen oder singen oder malen oder schreiben oder Kurse in Heilkunde oder Haushaltsführung besuchen. Aber nicht eine einzige lässt sich finden – von der herumziehenden Roma, rotblütig und starkherzig, zur überbehüteten, überzüchteten britischen Prinzessin –, die, was sie ist, nicht darin ausdrückte, welche Kleider sie trägt und wie sie es tut.

Ihre Kleidung verdeckt und enthüllt, auf kunstvolle, widersprüchliche, nie an ein Ende kommende Art.

Ein weites, weites Feld.

Kein Schauspieler könnte den Hamlet geben ohne sein perfektes hamlethaftes schwarzes Kostüm.

Das nüchterne schöne Habit einer Nonne legt nach innen und außen dar, was es bedeutet, sie zu sein.

Eine Frau kann nackt ausgesprochen rein aussehen; auf die übliche sittsame Weise gekleidet, bringt dieselbe Frau es möglicherweise nur auf ein schäbiges, schauriges, abstoßendes Erscheinungsbild.

Man wird durch seine Kleider entweder gemacht oder umgebracht.

Eine Frau kann durch die Machart und den Stil ihrer Gewänder mehr von ihrem Verstand, ihrem Ich, ihrem Charakter, ihrem Gemüt, ihrer formbaren, pulsierenden Persönlichkeit zeigen, als wenn sie eine Bombe würfe, eine gute oder schlechte Nachspeise zubereitete, ihre Unschuld verlöre oder ihren Nachbarn verleumdete. Der Keim und das Schattenbild und die Wahrscheinlichkeit für jede dieser Aktionen stecken im Stil und der Form und den Details ihrer Kleidungsstücke.

Eine Jury glaubt, sie fälle ein Urteil darüber, ob eine Frau ein Verbrechen begangen hat. Einige der zwölf Gerechten geben vielleicht im stillen Kämmerlein nur vor sich selbst zu, dass sie die Frau nach ihrer Augenfarbe, der Form ihres Kinns oder den Kurven ihrer Schultern beurteilen. In Wirklichkeit aber ist es einzig die Kleidung, nach der sie unbewusst urteilen, ob sie einen Mord, Diebstahl, Betrug, oder was immer ihr vorgeworfen wird, begangen hat.
Kann sein, dass ein verführerisch schäbiges Kleid sie vor dem Galgen rettet. Kann sein, dass ein Hut, der im falschen Winkel auf dem Kopf sitzt, für schuldig befunden und zum Tode verurteilt wird. Ein Handschuh in ihrem Schoß, ein wehender Schleier, ein kleines weißes Taschentuch, das neben ihrem Stuhl auf dem Boden liegt – das ist, wonach das Gericht entscheidet, ob sie freikommt oder ums Leben.

Aber ich spreche über Mich. Mich und meine Zwei Schlichten Kleider.

An mir machen ein elegantes Kleid oder eines, das mir nicht steht, einen überraschend großen Unterschied. Ich drücke meinem Aufzug mein gemischtes Temperament auf, und er vergilt es mir auf seine Art. Einmal sah ich aus wie ein hübsches junges Wesen – es war in New York an einem Samstag im August – ich trug ein für mich geschneidertes Kleid aus besticktem Leinen. Und dazu einen wunderbaren Hut: seine Farbe war ein blasses Olivgrün: sein Material war weiches Mailänder Stroh: sein Preis betrug vierzig Dollar. Meine Schuhe waren aus grauer Seide. Ich gefiel mir an dem Tag so sehr selbst, dass ich schon fürchtete, mein gesamtes Schreibtalent sei dahin. Denn Gott nimmt den Zucker weg, wenn er einem das Schlecken erlaubt. Und in unpassender Kleidung – an manchen Tagen kriecht einem das Wetter, der Teufel, die Feuchtigkeit des Lebens in die Stoffe, und noch die besten sehen dann unpassend aus – habe ich nichts als ein Durchschnittsgesicht, durchschnittlich von oben bis unten – so durchschnittlich, dass ich kaum mehr selbst an mein schurkisches Naturell glauben kann und mich halbwegs für ein braves weibliches Wesen halte.

In einem Leben voller Menschen besäße ich verschiedenste zarte, wunderschöne Kleidungsstücke, da man allein nach ihnen beurteilt wird und ich ziemlich eitel bin. Aber in meinem Leben gibt es keine Menschen. Das Ganze ist völlig aussichtslos. Ich fühle mich in eine Schraubzwinge eingespannt, die ich mir mit meinen analytischen Folgerungen selbst gemacht habe. Die Freiheit, ein weltliches Leben zu führen, kommt mir nicht zu, bis ich nicht Mich selbst ausgedrückt habe und wenigstens erfahren habe, wo ich stehe, wenn ich schon nicht weiß, wohin ich gehe.

Daher besitze ich Zwei Schlichte Kleider und nichts sonst.

Mehr werde ich vielleicht auch nie mehr brauchen.

Derzeit sind die beiden Kleider aus Serge und Voile. Ich ersetze sie, wenn die Mode sich verändert oder sie abgetragen sind. Sie sind gut geschnitten und passen mir gut. Aber es bleibt bei den beiden und der Schlichtheit.
Ich wechsle immer nur von dem einen Kleid zum anderen und vom anderen wieder zu dem einen.

Außerdem habe ich noch ein paar andere Kleidungsstücke. Eine Frau – in welcher Verfassung sie innerlich wie äußerlich auch sein mag – sammelt, was sie nur kann an handgenähter Unterwäsche, anmutigen Nachthemden, Seidenhöschen und allem, was sonst noch so dazugehört. Sie bekleiden eher das Geschlechtswesen als die Person. Die ahnungslose Welt kann sie nicht nach ihnen beurteilen. Aber die Frau selbst beurteilt und achtet sich auf Grund der Güte ihrer intimen Kleidungsstücke.

Mein Geschlecht erscheint mir als geheimnisvolles Geschenk. Ich staune es an und umkleide es mit Seide.

Darüber hinaus besitze ich ein oder auch zwei gesund aussehende Hauskleider aus Perkal, in denen ich die Hausarbeit verrichte.

Aber mein dahinschwindendes Leben, mein ängstliches, einsames Leben, wird in den Zwei Kleidern und nichts sonst geführt, und ich brauche nicht mehr.

 

Mary MacLane: ICH. Aufzeichnungen aus meinem Menschenleben. Aus dem Englischen von Mirko Bonné und Ulrike Draesner. Reclam, Ditzingen 2021, S. 27–31.