День сорок третий / Tag 43
Oleg Senzow: Haft. Notizen und Geschichten
Übersetzt aus dem Russischen von Claudia Dathe
Zweisprachige Leseprobe

Выспался, самочувствие нормальное, хотя вчера к вечеру, конечно, снова еле волочил ноги, но это уже стандартный режим. Плохая ситуация, если я и с ут-ра не могу толком встать. За окном так же тепло и солнце, чудесный день.

Закончилась шестая неделя голодовки, которая, вопреки всем ожиданиям, не принесла ничего нового и важного. Теперь надо выбирать новую точку ожиданий. Так легче. Большую работу, которую, кажется, невозможно осилить, делишь на маленькие задания, делаешь их постепенно и поочередно — и в конце концов достигаешь нужного результата. Здоровенный, на вид не сдвигаемый, камень, лежащий на дороге, дробишь на более мелкие — и перекидываешь их по одному. Высоченную гору берешь поэтапно: вон до того холмика, до того дерева, до той скалы — и вот ты на вершине. С большим сроком заключения этот метод тоже работает — когда ставишь для себя ближайшую дату, до которой надо дожить, дотерпеть. Даже если понимаешь, что, скорее всего, к этому числу ничего значимого, а тем более главного — освобождения, не произойдет, но ты все равно ставишь перед собой небольшой флажок впереди, в ближайшей перспективе. Тут легче существовать так — в этаких небольших временных отрезках. Достигаешь его конца и ставишь новый рубеж... и так все четыре года. Предыдущий у меня был — 40 дней, 23 июня, летнее солнцестояние и все такое. Ничто не изменилось, но ничего страшного. Ползем дальше. Забьем, как страховочный карабин у альпинистов, на 13 июля — день рождения как-никак, 60 дней голодовки, окончание чемпионата мира — и будем ползти к этой дате над пропастью. После нее уже трудно что-либо прогнозировать — и по здоровью, и по всей ситуации вокруг украинских политзэков.

Мне это все больше напоминает старый советский аттракцион «Веселые горки», на котором мы катались с детками, когда ходили в городской парк. Бросает то вверх, то вниз — в плане самочувствия. Правда, сейчас детей рядом нет, они далеко, уже выросли без меня, а меня одного болтает тут по кругу и конца-края этой изматывающей карусели не видно. Похоже, я приобрел на нее проездной. Но зато полно зрителей, и даже сочувствующих и переживающих: когда же меня сбросит и переедет передняя вагонетка или когда, в конце концов, я запрошу пощады и дежурный выключит рубильник?

Все окружающие, даже те, кто видит меня часто, говорят, что я сильно похудел в последнее время. Странно, хотя мне самому судить трудно — я тоже вижу себя в зеркале не каждый день, — но вес-то теперь уходит очень медленно, граммов по 100 в день, не больше. Я стал пить ровно 3 л воды в сутки — для выравнивания водного баланса в организме. Чтобы и обезвоживание снова не наступало, и чтобы почки поберечь от излишней нагрузки и избежать скопления жидкости во внутренних полостях организма. Весы сегодня показали 76,5 кг. Роба, под которой из-за наступившего тепла я перестал носить свитер и нательное белье, теперь висит на мне мешком, будто я напялил ее после какого-то толстяка. Вчера по случаю воскресенья снова всей санчастью смотрели по телевизору очередной сезон американского сериала о том, как Семь Королевств боролись за Железный Трон. Старая черепаха, Иваныч, вчера снова исполнил примерно на шестой серии. «А какой это век, интересно? — задал он очередной вопрос, повергший всех в молчание, включая экранных героев, и ответил сам себе, блеснув гранями своих знаний и маразма: — Шестнадцатый, наверно». — «Конечно, Иваныч! Шестнадцатый, какой же еще! Сразу после Варфоломеевской ночи. Тут ее, правда, почему-то Кровавой Свадьбой обозвали! Драконы как раз к этому времени подросли». — «Драконы? — удивился согнутый в пояснице старик. — Драконов тогда уже не было. Значит, еще раньше...» Иваныч плохо не только слышит и видит, но и соображает, но старается не отставать от коллектива даже в массовых развлечениях.

Вчерашние футбольные матчи были не такие интересные, как предыдущие. [...]

Бесы, которых уже неделю не было слышно, вчера во время трансляции, увидев рекламу Макдональдса, засобирались в него всей толпой. Начали пробовать все меню подряд. Когда они дошли до мороженого и десертов, я разогнал это голодное собрание, и оно уныло разбрелось по своим углам, уже не оказывая такого ожесточенного сопротивления, как аньше.

В моих двух окнах самое лучшее, на что стоит смотреть, — это небо: оно красивое и оно вверху. На соседний длинный барак и шагающих внизу шеренгами в ровном строю зэков я смотрю редко — такое зрелище достаточно наскучило мне за предыдущие месяцы в этом лагере. Но вуки команд и дружных шагов я слышу постоянно — через открытую форточку. Команды зэкам отдает не милиционер, который лишь прохаживается рядом, и то не всегда, — командует строем «козел-водила», чья работа в этом и состоит. Он следит за тем, чтобы все стояли ровно, одновременно поворачивались в нужную сторону и дружным хором здоровались с любым проходящим мимо сотрудником. А те ходят часто. Строй останавливают, поворачивают лицом к идущему милиционеру, и «козел» громко кричит: «Здравствуйте, гражданин начальник!» И обреченный хор арестантов зычно повторяет за ним эту фразу, уже набившую всем оскомину. Проходящий мимо начальник, даже если он в звании младшего сержанта, мельком кивает — и арестантов ведут дальше, например, в столовую. До нее идти вроде недалеко — тут все очень рядом, даже чересчур плотно, но так как дорога в лагерь только одна и все ходят лишь по ней, причем арестанты держатся всегда одного края, а милиция — другого, то такие встречи с торжественными приветствиями случаются очень часто, — без остановок практически никуда не дойдешь. Так своеобразно здесь трактуется пункт ПВР о том, что осужденный обязан здороваться с представителем администрации, даже если видит его шес-той раз за день. Особенно это калит* в бараке, когда с обходом появляется какой- нибудь весьма придирчивый милиционер и начинает нарезать по нему круги, а все должны, как попугаи, здороваться с ним до бесконечности. Поначалу, когда милиция только еще прожаривает этапников — чтобы те полностью осознали, куда попали, — их заставляют спрашивать разрешения пройти мимо каждого милиционера. А те в это тяжкое время, когда прибывший этап гоняют по коридору туда-сюда, как назло, стоят на каждом углу, да еще и не по одному. Но такими изощрениями в основном страдают в местном СИЗО и в карантине, а в лагере — свои спецэффекты. В тех же ПВР написано, что заключенные обязаны перемещаться строго руки за спиной, но при этом не использовать строевой шаг. В этой зоне тщательно и почти сокровенно соблюдают указанный пункт правил, но почему-то лишь первую его часть. Поэтому перед движением «козел», оторый в данный момент «за рулем», командует: «С левой ноги, шагом марш! Раз... Раз... Раз, два, три» — и следит, чтобы все шли в ногу. В противном случае он останавливает движение и начинает все заново. Если отряд «косматит» — намеренно нечетко шагает или, по мнению «козлов» или милиции, еще в чем-то косячит, — его после столовой ведут не в барак, а на маршировку. И час гоняют туда-сюда по аллее, на которой всегда изобилие начальников самых различных «мастей» — и каждому надо отдать почести. И таких вот моментов тут очень много. Но смысл у них всегда один — задрочить человека до полуживотного состояния, превратить в зомби, в послушную массу, в которой никто никогда не посмеет выступить против системы — ни поодиночке, ни группой.

Раньше, еще в детстве, смотря фильмы о войне, я удивлялся, как горстка конвойных умудряется вести безропотную толпу из тысяч пленных, а те не отваживаются на них напасть — ведь на то, чтобы всех их перестрелять, не хватит ни патронов, ни времени. Став постарше, я узнал, что людей в этих ситуациях держит одно — страх. К которому прибавляется не столько усталость и изнеможение, сколько подавленность и стадный инстинкт. Но знал я это лишь в теории, а видел — разве что на экране телевизора. И только попав сюда, я понял, как это работает на практике. Я проехал многие и разные места, в том числе и очень печальные, но эта зона превзошла их все. Когда первый шквал давления на меня — как на этапника, украинского
террориста и врага России, не возрадовавшегося «возвращению Крыма», — понемногу спал и я пришел в себя и огляделся, то перестал делать те вещи, которые в ПВР не прописаны, но которые местная милиция заставляет делать арестантов. Самым заметным «каминг-аутом» стал мой отказ шагать со всеми в ногу. Я как побегушник-краснополосник стоял впереди строя, в первой шеренге — чтобы быть всегда на виду. И вот на этом самом виду все шагнули привычно с левой ноги, а я с правой. Вроде бы мелочь, но это лишь на первый взгляд. Это было как не поприветствовать Гитлера на фашистском митинге или не встать при исполнении гимна Советского Союза. Строй из-за меня зашагал неровно, некрасиво, отлаженный механизм дал сбой. Первым отреагировал «водила»: он всех тормознул и сказал мне персонально, что мы начинаем движение с левой ноги. Я громко ответил, что строевой шаг является нарушением ПВР и они не заставят меня идти в ногу. «Козел» это схавал — и мы пошагали дальше. Затем это заметил милиционер, и история повторилась. Меня потащили в дежурную часть. Продержав часа четыре в «стакане» и высказав обо мне много нелицеприятного, милиционеры все же не рискнули поднять на меня руку — и в конце концов отправили меня в барак. Так началась наша небольшая война. К правой ноге я добавил отказ писать объяснительные по любому поводу,
сославшись на 51-ю статью конституции РФ*, вторично приветствовать сотрудников по кругу и делать еще многое другое, чего наворотила в этом лагере милиция вопреки официальным правилам, дабы окончательно превратить его обитателей в толпу безропотных зомбаков. Милиция не замедлила с ответными мерами, в коих принимали самое активное участие барачные «козлы», которые, как всегда, все делали исподтишка, прячась за спины сотрудников. Постоянные обыски и «взрывание» постели по нескольку раз в день, придирки по любому поводу и без, угрозы, запугивания. Попытки воздействовать на меня через «мужиков» — мол, все ваши новые страдания только из-за него. Создание вокруг меня некой зоны отчуждения — к примеру, того, кто со мной чифирнул больше одного раза, на следующий же день переводили с нашего барака в другой. И прочие, и прочие мерзости, которых в этом гадюшнике можно сделать в избытке любому человеку — и тем более тому, кто так открыто попер против правил.

Крутые «козлы» и завхозы, понятно, строем не ходили, они передвигались своими небольшими группками или даже поодиночке, потому что у некоторых были даже ключи-вездеходы от «локалок». Вся эта система подавления личности работала против тех, кто не сотрудничал с администрацией, «мужиков» и прочих бедолаг.

В дежурку меня водили стабильно дважды в день. Часто прямо с раннего утра, сразу после зарядки, на которую я выходил вместе со всеми, но делал ее еле-еле, в отличие от старающегося большинства. Стоя после этого в «стакане», я объяснял разъяренным начальникам, что не нарушал их правил, на зарядку выхожу как положено, а то, как ее делать, ПВР не регламентирует, поэтому я выполняю ее по своим скромным физическим возможностям. Милиционеры закипали от общения со мной и часто срывались, но в основном
на голос. Бить меня по-прежнему не решались, как и закрывать в ШИЗО, и даже перестали писать на меня рапорты, потому что это подразумевало написание мною объяснительной, а поскольку их я тоже не писал, то это лишь множило проблемы. Потом, уже перед самой капитуляцией, некоторые сотрудники перестали водить меня в дежурку, где ДПНК был против меня тоже бесполезен, а запирали в небольшой «локалке» прямо на улице, чтобы я немного подостыл. Несколько долгих рассветов полярной зимы я запомню надолго. В конце концов милиция сдалась. Мы не объявляли перемирий и не подписывали мирного договора. Просто через пару месяцев борьбы этот прессинг вдруг резко сошел на нет и меня больше особо не дергали, но я при этом остался на завоеванных позициях. Я один демонстративно шагал с правой ноги, а все делали вид, что так и надо.

Когда «мужики» увидели, что у меня получилось, мы вместе чифирнули и я сказал, что на самом деле это не трудно. Они, хоть и зауважали мою смелость, но ответили, что у меня бронь — меня не трогают, а с ними не будут даже разговаривать. Отметелят сначала в дежурке всей сменой, потом поволокут в оперчасть, где ими займутся уже более матерые в этом деле опера. А после либо закатают в матрац* на три дня, либо запихнут в железный шкаф, а в нем более суток никто пока не смог простоять — в собственной моче, на полусогнутых в коленях ногах, которые невозможно выпрямить из-за тесноты. После такого не то что в ногу маршировать будешь, но и песню про Марусю начнешь петь без команды, хотя сейчас новоприбывшие этапники поют ее только в карантине. Шкафчики для людей, говорят, уже поубирали, но поставить их обратно недолго, к тому же память о них и молва живет у зэков крепко... Так что мы допили тогда чай да и разошлись — я и дальше шагал с правой ноги в одиночку.

Теперь о тех вроде недавних, но таких уже далеких событиях я вспоминаю лишь тогда, когда обращу внимание на постоянное под окнами: «Раз... Раз... Раз, два, три. Раз... Раз... Раз, два, три...» Но когда я вижу лица улыбающихся мне теперь без устали милиционеров, я все равно очень хорошо помню о железных шкафчиках и о тех, кто в них скрючившись стоял.

Ich habe ausgeschlafen, das Befinden ist normal, obwohl ich gestern zum Abend hin wieder kaum die Beine heben konnte, aber das ist jetzt der Standardfall. Schlecht ist es, wenn ich nicht mal morgens richtig aufstehen kann. Draußen ist es wieder warm und sonnig, ein wundervoller Tag.

Die sechste Hungerstreikwoche ist zu Ende gegangen, wider Erwarten hat sie nichts Neues oder Wichtiges gebracht. Jetzt muss ich mir ein neues Ziel setzen. Dann geht es leichter. Ein großes Projekt, dessen Realisierung aussichtslos scheint, teilt man in viele kleine Unteraufgaben, die man kontinuierlich und nacheinander abarbeitet, und irgendwann hat man es geschafft. Einen großen Stein, der scheinbar unbeweglich mitten im Weg liegt, zerschlägt man in kleinere Brocken und räumt sie nacheinander beiseite. Einen aufragenden Berg besteigt man in Etappen: zuerst bis zu dem Hügel, bis zu dem Baum, bis zu dem Felsen – und schon steht man oben. Diese Methode funktioniert auch bei einer langen Haftstrafe: Du setzt dir ein Datum, bis zu dem du ausharren, durchhalten willst. Und auch wenn du weißt, dass bis zu diesem Zeitpunkt nichts Wesentliches passieren und sich das Wichtigste – deine Freilassung – mit Sicherheit nicht ereignen wird, setzt du dir eben trotzdem eine kleine Markierung in der Zukunft, in nächster Zeit. So lässt es sich leichter aushalten, in kürzeren Zeitabschnitten. Du erreichst den Punkt und setzt dir ein neues Ziel ... und das vier Jahre lang. Mein letzter Abschnitt waren vierzig Tage, der 23. Juni, die Sommersonnenwende und so weiter. Passiert ist nichts, aber das ist nicht schlimm. Hangeln wir uns weiter. Schlagen wir – wie die Bergsteiger – neue Haken ein, 13. Juli – immerhin mein Geburtstag –, Tag sechzig des Hungerstreiks, das Ende der Fußball-WM – und hangeln uns weiter am Abgrund entlang. Darüber hinausgehende Prognosen abzugeben, ist schwierig, sowohl was meine Gesundheit als auch was die allgemeine Lage der ukrainischen politischen Gefangenen angeht.

Mich erinnert das mehr an die gute alte sowjetische Berg- und Talbahn, auf der wir mit den Kindern gefahren sind, wenn wir im Stadtpark waren. Da geht’s mal hoch und mal runter – in Bezug auf das Befinden. Die Kinder sind zwar jetzt nicht hier, sie sind weit weg, sind ohne mich groß geworden, also werde ich allein durchgeschüttelt, ein Ende des schrecklichen Karussells ist nicht in Sicht. Wahrscheinlich habe ich eine Dauerkarte. Dafür habe ich viele Zuschauer, die sogar mitfühlen und mitfiebern: Wann werde ich denn nun herausgeschleudert und von der letzten Gondel überfahren oder wann flehe ich endlich um Gnade und der Diensthabende drückt auf den Knopf?

Die Leute um mich herum, sogar diejenigen, die mich oft sehen, sagen, ich sei in letzter Zeit stark abgemagert. Komisch, ich kann es natürlich schwer beurteilen – ich sehe mich ja auch nicht jeden Tag im Spiegel, aber das Gewicht nimmt derzeit nur sehr langsam ab, 100 Gramm pro Tag, mehr nicht. Ich trinke jetzt genau drei Liter Wasser pro Tag, um den Flüssigkeitshaushalt des Körpers stabil zu halten. Damit es nicht wieder zur Dehydrierung kommt, die Nieren nicht zu stark belastet werden und sich kein Wasser in den Körperhöhlen ansammelt. Die Waage hat heute 76,5 Kilo gezeigt. Die Häftlingskluft, unter der ich wegen der jetzigen höheren Temperaturen keine Pullover und keine Unterwäsche mehr trage, hängt wie ein Sack an mir, als wäre ich in die Kleider eines Fettwanstes gestiegen. Da gestern Sonntag war, sahen wir uns alle zusammen eine weitere Staffel der amerikanischen Serie Game of Thrones an, in der die sieben Königreiche um den Eisernen Thron kämpfen. Iwanytsch, unser Fossil, hatte etwa in der sechsten Folge wieder einen Auftritt. »Welches Jahrhundert ist das eigentlich?«, lautete seine Frage dieses Mal, die alle – auch die Schauspieler auf dem Bildschirm – verstummen ließ, woraufhin er selbst die Antwort gab und mit Splittern von Wissen und Hirnschwund aufwartete: »16. wahrscheinlich.« »Aber sicher doch, Iwanytsch! 16. Jahrhundert, was denn sonst! Gleich nach der Bartolomäus-Nacht. Allerdings heißt die hier warum auch immer Blutige Hochzeit! Die Drachen werden gerade flügge.« »Die Drachen?«, fragte der Alte mit seinem gekrümmten Rücken. »Drachen hat es zu der Zeit nicht mehr gegeben. Dann muss es also noch früher gewesen sein ...« Iwanytsch hört und sieht nicht nur schlecht, er schnallt es auch nicht, aber er versucht, bei den gemeinsamen Aktivitäten mit dem Kollektiv mitzuhalten.

Die gestrigen Fußballspiele waren nicht so interessant wie die bisherigen. [...]

Die Dämonen, von denen schon eine Woche lang nichts zu hören war, haben sich gestern während der Übertragung, als Werbung für McDonald’s lief, allesamt darauf gestürzt und die ganze Speisekarte durchprobiert. Als sie beim Eis und den anderen Desserts angekommen waren, habe ich die hungrigen Gesellen verscheucht, woraufhin sie sich kleinmütig in ihre Ecken verzogen, ohne wie früher erbitterten Widerstand zu leisten.

Das Beste, was ich von meinen zwei Fenstern aus sehe, ist der Himmel: Er ist schön, und er ist oben. Die lange Nachbarbaracke und die unten in Reih und Glied marschierenden Häftlinge schaue ich mir selten an – die zurückliegenden Monate in diesem Lager haben mich dieses Anblicks überdrüssig werden lassen. Aber die Kommandotöne und die vertrauten Schritte höre ich ständig – durch die geöffnete Fensterklappe. Geführt werden die Häftlinge nicht von einem Milizionär, der begleitet den Zug nur und selbst das nicht immer, sondern von einem kommandierenden Bock, der ist dafür zuständig. Er passt auf, dass sich alle gerade halten, sich gleichzeitig zur richtigen Seite drehen und jeden vorbeilaufenden Natschalnik in einem einträchtigen Chor grüßen. Natschalniki kommen alle Nase lang vorbei. Der Zug muss halten, sich zu dem vorbeilaufenden Beamten umdrehen, dann ruft der Bock laut: »Guten Tag, Bürger Natschalnik!«, und der elende Häftlingschor wiederholt schmetternd diesen Gruß, der allen schon längst zum Halse heraushängt. Der Beamte, selbst wenn es nur ein Unteroffizier ist, nickt flüchtig, und dann dürfen die Häftlinge weiterlaufen, zum Beispiel in den Speisesaal. Eigentlich ist das nicht weit, hier liegt alles dicht beieinander, zu dicht sogar, aber da es nur eine einzige Lagerstraße gibt und sie von allen benutzt wird, wobei sich die Häftlinge immer auf der einen und die Miliz auf der anderen Seite hält, kommt es permanent zu solchen Zusammentreffen mit zeremoniellem Gruß, man schafft es praktisch nie ohne Unterbrechung irgendwohin. So wird hier die seltsame Regel aus den IDB gehandhabt, die den Häftling verpflichtet, einen Verwaltungsbeamten zu grüßen, selbst wenn er ihm zum sechsten Mal an einem Tag begegnet. Besonders in der Baracke kotzt einen das an, wenn ein kleinlicher Beamter Kontrolldienst hat, seine Runden dreht und dann erwartet, dass alle ihn wie die Papageien pausenlos grüßen. Zu Beginn, wenn die Natschalniki die Neuen grillen – damit diese auch begreifen, wo’s hier langgeht – müssen sie jeden Beamten um Erlaubnis fragen, an ihm vorbeigehen zu dürfen. Die Natschalniki stehen dann in dieser schweren Zeit, wenn Neuen auf dem Gang hin und her gehetzt werden, praktisch an jeder Ecke, und das nicht mal einzeln. Solche Schikanen sind vor allem im örtlichen Untersuchungsgefängnis und in der Quarantäne üblich, im Lager gibt es andere Methoden. In den schon erwähnten IDB steht, dass die Häftlinge während ihrer Fortbewegung die Hände auf dem Rücken halten müssen, aber nicht im Paradeschritt laufen dürfen. Dieser Punkt wird in unserem Lager peinlich genau befolgt, es ist schon fast eine heilige Regel, allerdings nur der erste Teil davon. Deswegen gibt der Bock, der in dem Moment »am Ruder ist«, das Kommando: »Auf links, im Gleichschritt – Marsch! Eins ... Eins ... Eins, zwei, drei« – und dann achtet er darauf, dass alle im Gleichschritt laufen. Anderenfalls lässt er den Zug halten und beginnt von vorn. Wenn ein Trupp »zottelt«, also mit Absicht ungleichmäßig läuft oder nach Ansicht der Böcke oder Natschalniki sonst wie hudelt, geht’s nach dem Essen nicht zurück in die Baracke, sondern zum Marschieren. Dann wird der Zug eine Stunde lang auf der Allee hin und her gejagt, wo ständig Heerscharen von Natschalniki der verschiedensten Dienstränge unterwegs sind – und jeder zu grüßen ist. Solche Momente gibt es hier sehr viele. Sie alle haben ein einziges Ziel: die Menschen zu animalischen Wesen zu machen, sie in Zombies zu verwandeln, in eine gefügige Masse, in der keiner sich gegen das System erhebt, weder einzeln noch als Gruppe.

Wenn ich mir früher als Kind Kriegsfilme angeschaut habe, konnte ich nie verstehen, wie es ein paar Begleitsoldaten gelingen konnte, eine klaglose Masse von tausenden Gefangenen unter Kontrolle zu halten, und wieso diese sich nicht getraut haben, die Bewacher zu überfallen – schließlich hätten die Soldaten weder genügend Patronen noch genügend Zeit gehabt, um alle zu erschießen. Als ich älter wurde, begriff ich, dass etwas gibt, was Menschen in solchen Situation abhält: die Angst. Zu der sich vielleicht Erschöpfung und Auszehrung, vor allem aber Niedergeschlagenheit und der Herdeninstinkt gesellen. Allerdings wusste ich das nur theoretisch, gesehen hatte ich es höchstens im Fernsehen. Und erst als ich hierher kam, habe ich begriffen, wie es tatsächlich funktioniert. Ich war an vielen verschiedenen – zum Teil sehr traurigen – Orten, aber dieses Lager hier übertrifft alles. Nachdem die erste Druckwelle auf mich, den neu eingelieferten Sträfling, den Terroristen und Russlandfeind, der die »Rückkehr der Krim« nicht begrüßte, nachgelassen hatte, ich mich sortiert und umgesehen hatte, hörte ich auf, die Dinge zu tun, die nicht in den IDB standen, zu denen die Beamten die Häftlinge aber dennoch nötigten. Am deutlichsten zeigte ich meine Gesinnung, als ich mich weigerte, mit den anderen im Gleichschritt zu laufen. Als Flieger mit dem roten Bändchen musste ich ganz vorn, in der ersten Reihe marschieren, damit man mich immer im Blick hatte. Und alle, die da vorn ständig im Blick waren, liefen auf links los, nur ich begann mit rechts. Eine Lappalie, möchte man meinen, allerdings nur bei flüchtiger Betrachtung. Es war ungefähr dasselbe, als würde man auf einer faschistischen Kundgebung den Hitlergruß verweigern oder beim Erklingen der sowjetischen Nationalhymne sitzen bleiben. Wegen mir marschierte der Zug ungleichmäßig, ungestalt, der reibungslose Mechanismus geriet ins Stocken. Als Erstes reagierte der »Zugführer«: Er ließ halten und sagte mir persönlich, wir würden auf links loslaufen. Ich antwortete laut, der Paradeschritt stelle eine Verletzung der IDB dar und ich ließe mich nicht zum Gleichschritt nötigen. Der Bock schluckte das, und wir marschierten weiter. Als Nächstes wurde ein Milizionär aufmerksam, und die Geschichte wiederholte sich. Ich wurde in die Dienststube gebracht. Sie ließen mich zwar vier Stunden im Stakan schmoren und sagten mir viel Unschönes, wagten es aber nicht, die Hand gegen mich zu erheben – irgendwann schickten sie mich zurück in meine Baracke. So begann unser kleiner Krieg. Nach dem Widerstand gegen den Gleichschritt weigerte ich mich, wegen jeder Kleinigkeit ein Erklärungsschreiben zu verfassen, wobei ich mich auf Artikel 51 der Verfassung der Russischen Föderation[1] berief, einen Mitarbeiter auf seinem Rundgang ein zweites Mal zu grüßen und noch vieles andere mehr, was die Miliz in diesem Lager regelwidrig eingeführt hatte, um dessen Insassen endgültig in eine Masse unterwürfiger Zombies zu verwandeln. Die Beamten ergriffen im Handumdrehen Gegenmaßnahmen, an denen sich die Böcke der Baracke besonders aktiv beteiligten, wobei sie wie immer heimlich agierten und die Rückendeckung der Natschalniki suchten. Ständige Visitationen und das mehrmals tägliche »Filzen« meines Betts, Schikanen mit und ohne Anlass, Drohungen, Einschüchterungen. Der Versuch, über die Muschiki auf mich Einfluss zu nehmen – bedankt euch bei ihm für euer neues Ungemach. Die Schaffung einer Entfremdungszone um mich herum – wer zum Beispiel mehr als einmal mit mir Tschifir getrunken hat, wird am nächsten Tag in eine andere Baracke verlegt. Und noch viele andere Gemeinheiten, die man in diesem widerlichen Loch jedem Menschen in unendlicher Menge zufügen konnte – und ganz besonders einem, der sich den Regeln widersetzt.

Die Oberböcke und die Sawchosy liefen natürlich nicht in Formation, sie waren in kleinen Gruppen unterwegs oder sogar allein, denn manche hatten sogar Generalschlüssel für die Hofkäfige. Das ganze System der Unterdrückung der Persönlichkeit war gegen jene gerichtet, die nicht mit der Verwaltung kollaborierten, gegen die Muschiki und die anderen armen Schweine.

Zweimal pro Tag wurde ich in die Dienststube gebracht. Oft gleich früh am Morgen, direkt nach dem Frühsport, zu dem ich mit den anderen antrat, den ich aber mehr schlecht als recht absolvierte, im Gegensatz zur willigen Mehrheit. Während ich im Stakan stand, erklärte ich den wütenden Natschalniki, ich hätte die Regeln keineswegs verletzt, sondern sei vorschriftsmäßig zum Frühsport angetreten, wie ich diesen absolvierte, sei in den IDB nicht vorgeschrieben, deswegen würde ich die Übungen im Rahmen meiner körperlichen Möglichkeiten machen. Die Milizionäre kochten vor Wut, wenn sie mit mir sprachen, und explodierten oft, aber meist nur verbal. Mich zu schlagen, trauten sie sich nicht, genauso wenig wie sie mich in Einzelhaft sperrten, sie verfassten nicht mal mehr Berichte, weil ich dafür nämlich eine Erklärung hätte schreiben müssen, was ich aus Prinzip nicht mehr tat, und dann hätten sie damit nur noch mehr Probleme gekriegt. Später, kurz vor ihrer Kapitulation, schleppten mich die Beamten nicht mehr ständig auf die Dienststube, wo der DGLL gegen mich auch nichts ausrichten konnte, sondern sperrten mich kurzerhand in einen kleinen Hofkäfig, damit ich ein bisschen runterkam. Ein paar lange Sonnenaufgänge im Polarwinter werden mir noch lange im Gedächtnis bleiben. Irgendwann gaben die Milizionäre auf. Wir verkündeten keinen Waffenstillstand und unterzeichneten auch keinen Friedensvertrag. Nach ein paar kampfreichen Monaten war der Druck auf einmal weg, und ich wurde mehr oder weniger in Ruhe gelassen, meine erkämpften Positionen gab ich allerdings nicht auf. Als Einziger lief ich demonstrativ auf rechts los, und alle taten so, als müsste das so sein.

Als die Muschiki sahen, dass ich es geschafft hatte, saßen wir beim Tschifir, und ich sagte, es sei eigentlich gar nicht so schwer. Sie hatten zwar Respekt vor meiner Courage, erwiderten aber, ich würde besonderen Schutz genießen, würde nicht angefasst, mit ihnen würde nicht mal jemand sprechen. Zuerst würden in der Dienststube alle Milizionäre einer Schicht über sie herfallen, dann würde man sie in den Sicherheitsdienst schleifen, wo sich die ganz routinierten Operatiwniki ihrer annehmen würden. Und danach würde man sie entweder für drei Tage in eine Matratze wickeln[2] oder in einen Metallschrank sperren, dort – im eigenen Urin, mit eingeknickten Beinen, die man wegen der Enge nicht strecken kann – hatte es noch keiner länger als vierundzwanzig Stunden ausgehalten. Nach einer solchen Behandlung marschierst du nicht nur im Gleichschritt, sondern stimmst auch das Lied von Marusja von selbst an, gesungen wird das jetzt allerdings nur noch von den Neuen während der Quarantäne. Die Stehschränke hat man angeblich abgebaut, aber sie sind schnell wieder aufgestellt, jedenfalls halten sich die Erinnerungen und Gerüchte unter den Gefangenen zäh ... Wir tranken also unseren Tee aus und gingen auseinander – ich blieb der Einzige, der mit dem rechten Bein einsetzte.

An diese noch nicht lange und zugleich sehr lange zurückliegenden Erlebnisse denke ich nur noch dann, wenn ich draußen vorm Fenster das ständige »Eins ... eins ... eins, zwei, drei. Eins ... eins ... eins, zwei, drei ...« höre. Wenn ich jetzt die Milizbeamten mit ihrem Dauerlächeln sehe, stehen mir immer die Metallschränke und die darin eingepferchten Menschen vor Augen.

 

[1] In dem Artikel heißt es, dass keiner gegen sich selbst aussagen muss.

[2] Die Häftlinge werden tatsächlich in eine Matratze eingewickelt und für mehrere Tage sich selbst überlassen, es ist eine Form der Misshandlung, die keine Spuren hinterlässt.

 

Oleg Senzow: Haft. Notizen und Geschichten, aus dem Russischen von Claudia Dathe, Voland & Quist, 2021.